催し物などの招待文によく使われる「万障お繰り合わせの上」というフレーズがありますよね。
日頃何気なく聞き流しているかも知れませんが、ビジネスシーンではよく使われる言葉のひとつです。
この記事では、「万障お繰り合わせの上」というフレーズが持つ意味や使い方を、例文も交えて詳しくご紹介します。
マイナビ転職 |
(5.0) |
- 幅広い職種で採用を成功実績あり!
- スカウトサービス機能がとっても便利!
doda |
(4.0) |
- IT・エンジニア系・技術系の求人情報が多い
- 転職サイトと転職エージェント両方のサービスを受けることが出来る
リクナビNEXT |
(3.0) |
- 掲載企業数3年連続No.1
- 多くの求職者から最適な⼈材を集める、求⼈広告型の採⽤⽀援サービス
目次
正しく知っておこう!「万障お繰り合わせの上」の読み方や意味
ビジネスシーンなど、改まった場でよく見聞きする「万障お繰り合わせの上」というフレーズがありますよね。
この章では、「万障お繰り合わせの上」の言葉が持つ意味などを、詳しくご紹介します。
実はかなり強い意味がある!「万障お繰り合わせの上」の読み方や意味
「万障お繰り合わせの上」の読み方は「ばんしょうおくりあわせのうえ」です。
意味を細かく確認していきましょう。
「万象お繰り合わせの上」の意味 | |
---|---|
万障 | さまざまな不都合、差し障り |
繰り合わせる | 問題点などを上手にやりくりして都合をつける |
万障お繰り合わせの上 | いろいろと差し障りもあるでしょうが、そこを何とか都合をつけて、(ご参加ください) |
「万障お繰り合わせの上」というフレーズがもつ意味は、上記の通りです。
言葉の意味を細かく確認すると、かなり強い参加要請とも受け取れますよね。
しかし実際には、「万障お繰り合わせの上」は、単なる定型表現として用いられます。
適切に使って印象アップ!「万障お繰り合わせの上」の使い方
それでは、「万障お繰り合わせの上」は、実際にはどのような使い方をするのでしょうか。
立場ごとに例文をあげながら、ご紹介します。
たくさんの人に来てもらいたい!招く際の使い方(主催者)
主催者側として、催し物などへのお誘いをする定型表現として、用いられます。
- 「万障お繰り合わせの上、ご参加くださいますようご案内申し上げます。」
- 「ご多忙とは存じますが、万障繰り合わせの上、ご出席いただけると幸いです。」
「万障繰り合わせの上」というフレーズは、敬語表現と一緒に使われるケースがほとんどです。
なお、突然「万障お繰り合わせの上ご出席ください」と切り出すと、雑な印象を与えかねません。
文頭に「ご多忙とは存じますが」などをつけたのほうが、より丁寧で柔らかな印象をあたえるでしょう。
上司にはこれで大丈夫?社内行事での使い方
社内行事への参加を募る文書(メール)にも、「万障お繰り合わせの上」がたびたび使用されます。
- 「新年を迎え、何かとお忙しいと存じますが、万障繰り合わせの上ご参加ください。」
さまざまな立場の人の目に触れる社内文書では、正しい敬語表現を使うようにしましょう。
また、「万障お繰り合わせの上」というフレーズには、強制的なイメージを抱かせることもあります。
参加必須でない場合は、注釈に「参加自由。意思表明も不要です。」などを添えておくといいでしょう。
ビジネスシーンでは、読み手に不快感を抱かせない配慮が大切です。
また誤解を招かないために、「万障お繰り合わせの上」を、「是非、ご参加ください」に置き換えるのもいいでしょう。
「万障繰り合わせの上」より柔らかな印象になり、不要なトラブルを避けられます。
これで完璧!「万障お繰り合わせの上」の例文
「万障お繰り合わせの上」の意味や使い方をご紹介してきました。
この章では、いくつか具体的な使用例をご紹介します。
ビジネスシーンでの参考になさってください。
ぜひ成功させたい!新装開店のご案内
平成○○年○○月○○日
お客様各位 拝啓 益々ご清栄のこととお慶び申し上げます。平素は格別のご高配を賜り、有り難く厚く御礼申し上げます。 さて、このたび弊社では、日頃ご愛顧いただいているお客様をお招きし、感謝の気持ちを込めて、新装なったビジネスレストランBにて、ささやかな内覧会を開催いたします。 当日は、バイオリニストの○○もお呼びしておりますので、新しくなったビジネスレストランBを、バイオリンの調べを堪能されながら、ごゆっくりご覧になってください。 つきましては、下記の要領で開催いたしますので、万障お繰り合わせの上、ご出席いただきたくお願い申し上げます。 記 日時 ○○月○○日(○曜日)○○時~ 以上 |
クライアントやお客様などへのご案内は、特に敬語表現に注意しましょう。
「万障お繰り合わせの上」は、定型表現としてさりげなく用いています。
これなら全員に一斉送信できる!歓迎会の社内案内メール
件名:新入社員歓迎会のご案内
営業第二本部 各位 本年度も4月1日入社の新入社員を8名、当本部に迎えることとなりました。 つきましては、ささやかではございますが、下記のとおり歓迎会を開催したいと思います。皆様、万障お繰り合わせの上、是非ともご参加ください。 記 住所 ○○区○○町○○-○-○ (Zビル3階) お手数ですが、出欠回答は各課にてとりまとめの上、○月○日(○曜日)までに幹事までお知らせください。 |
社内の場合は、目上の方に配慮した敬語表現に注意しつつ、あまり堅苦しくならないよう気を付けましょう。
少し砕けた場ではこう使おう!その他の社内案内メール
件名:○○さん送別会
(省略) つきましては、年度末の大変ご多忙のところ恐縮ながら、万障お繰り合わせの上ご出席お願いします。(なお、当日どうしても参加できない方は、○○さん宛てのメッセージカードを前日までに幹事へお渡しください。) (省略) |
内容部分のみ抜き出して「万障お繰り合わせの上」の例文を示します。
あまり堅苦しくない集まりの場合は、適度な敬語表現でなくてもかまいません。
誰が読んでも、違和感のない言葉使いに努めましょう。
定型表現としてはこう使う!その他例文
上記以外にも、ビジネスシーンでは、「万障お繰り合わせの上」を使うシーンは多いです。
多数へ向けての定型表現として「万障お繰り合わせの上」を用います。
以下のように使用すると、「強制的」というニュアンスは薄れます。
- どうぞ万障お繰り合わせの上おでかけください
- 今年最後の大売り出しですので、皆様お誘い合わせて、万障お繰り合わせの上ご出席ください。
- またとない好機ですので、ご家族で万障お繰り合わせの上ご参加ください。
- 「万障お繰り合わせの上」と言うので出かけてみたら、期待ほどではなかった。
- 今度の運動会には当校OBの○○選手も参加予定ですので、万障お繰り合わせの上ご参加ください。
本当にこれでOK?正しい返事の返し方
それでは、「万障お繰り合わせの上ご出席ください。」という、お誘いにはどう返事するのが良いのでしょうか。
半ば強制ともとれるお誘いに、返事を悩む人も多いでしょう。
返事は次の例文のように、簡潔なものでかまいません。
- 出席の場合:単に「出席します」という返事でよい
- 欠席の場合:「どうしても都合がつきませんので、欠席させていただきます」と返事する
欠席する際に、「万障お繰り合わせの上」が使われていたとしても、あれこれ難しい理由を並べる必要はありません。
あくまでシンプルに、「参加」「不参加」の返事をしましょう。
知らなかった!では損をする「万障お繰り合わせの上」は目上に失礼?
ビジネスシーンで一番気を使うのが、目上の方への言葉遣いです。
「万障お繰り合わせの上」という表現は、目上の方への使用は、失礼に当たるのではないかという見解もあります。
実際のところを確認していきましょう。
本当のところどうなの?「万障お繰り合わせの上」は目上に失礼?
「万障お繰り合わせの上」というフレーズは、丁寧な表現だから、目上の方に使っても問題ない、と思われるかもしれません。
しかし、「万障お繰り合わせの上」の主語は、連絡を受け取った側になります。
「(あなたは)どんな差し支えがあっても、何とか都合をつけてください」と、半ば強制的な意味合いもあると解されます。
こう受け止められてしまう恐れもあるので、目上の方に使うのは適当ではありません。
そのため「万障お繰り合わせの上」は、近年では目上の方に宛てる文書(メール)への使用は、避ける傾向があります。
定型表現として使われがちな「万障お繰り合わせの上」というフレーズですが、受け取り方によっては、強い強制を感じます。
多数の方に参加を呼びかける場合には、定型文として使って問題ありません。
しかし、目上の方へは「万障お繰り合わせの上」を使用しない方が無難です。
他のフレーズに言い換えましょう。
覚えておきたい「万障お繰り合わせの上」の言い換え
「万障お繰り合わせの上」は強制的なニュアンスがあります。
場合によっては、もう少しソフトな表現に言い換えましょう。
目上の方への使い方も意識した言い換えは、次の通りです。
例文をご紹介します。
- ご多忙とは存じますが、ご参加をお願いします
- ご多忙のおり恐縮ですが、ご主旨ご賛同の上、ご参加をお願いします
- 是非ともお越しくださいますよう、お願い申し上げます
- ご都合がつくようでしたら、何卒ご来臨のほど、よろしくお願い申し上げます
英語ではこう表現しよう!「万障お繰り合わせの上」を英語での伝え方
ビジネスシーンでは、英語で招待文などを送るシーンもたびたび出てきます。
英語で「万障お繰り合わせの上」を伝えるには、どのようなフレーズを用いるのが適切なのでしょうか。
「万障お繰り合わせの上」の英語表現はない
英語の表現に、「万障お繰り合わせの上」という意味合いのフレーズはありません。
近い意味を持つフレーズを覚えておくと便利です。
そもそも英語には、敬語表現がないので、クライアントなど目上の方への連絡はより注意が必要になります。
「万障お繰り合わせの上」は英語でこう表現できる!
それでは、「万障お繰り合わせの上」を使うシーンでは、英語ではどう表現すればいいのでしょうか。
英語で強く参加を促したいときには、「please(~して下さい)」という単語を用います。
「~earnestly requested.(強く願う)」というフレーズを用いてもいいでしょう。
「We hope(ぜひ)」という表現も、強く参加をお願いしたいシーンには適しています。
さまざまな言い回しを覚えておくと、いざというときに役立ちます。
英語でのコミュニケーションも相手を思いやる気持ちが重要
ビジネスシーンでは、相手を思いやった言葉遣いが重要です。
配慮を怠った言葉遣いは、余計なトラブルの原因にもなりかねません。
また、ビジネスにおいて重要な、「信頼」を損なう恐れもあります。
英語でのコミュニケーションも同じで、まずは相手の受け取り方を考え、言葉遣いに気をつけましょう。
便利な定型表現!だからこそ使い方は慎重に
これまでご紹介のとおり、「万障お繰り合わせの上」は参加を依頼する際の定型表現として、かなり強い印象があります。
人を集めるためのメッセージとしては、かなり強い印象の部類に入るでしょう。
一方、目下の人からこのようなメッセージをもらったら、気分を害する方もいるかもしれません。
「万障お繰り合わせの上」の使用に際しては、十分慎重になる必要もあります。
ビジネスシーンで、「万障お繰り合わせの上」を適切に使用できるよう、心配りを忘れずにいましょう。
「あなたの案内を見て、来てよかった」と言われるようになれば、ビジネスの強い味方となってくれます。